|
Будущее английского языка определяет молодежь К удивительному выводу пришли в своем фундаментальном лексикологическом исследовании филологи из Университета Торонто (Канада), которые заявляют, что наибольший вклад в развитие современного английского языка вносят американские девочки-подростки. ИТАР-ТАСС передает, что сегодня этот сегмент молодежной субкультуры более других пополняет английский своей специализированной лексикой, особенно фразеологизмами. Таким образом лингвистические эксперименты 16-летних тинэйджеров женского пола, вооруженных неизменной мобилой, окруженных многочисленными друзьями и обладающих обостренным чувством моды, - это главный на сегодняшний день источник обогащения английского языка. Сали Талиамонте, профессор-лингвист, убежден, что по такому показателю, как восприимчивость к неологизмам, девушки на несколько лет опережают своих сверстников-парней. Что же касается английского языка, он считает, что здесь имеет место феномен "девичьего новояза Калифорнийской долины". А уж когда лингвистические изобретения юных американок разносятся по англоязычному миру популярными телесериалами наподобие "Баффи - истребительницы вампиров", тогда традиционные источники и составные части пополнения языка - кокни (сленг рабочих окраин Лондона), речь афроамериканцев, иностранные заимствования - просто отдыхают. Что характеризует подростковую речь? Прежде всего, это - "телеграфный стиль", который пользуется огромной популярностью благодаря мобильным телефонам с сервисом SMS, электронной почты, ICQ и интернет-чатов. Соответственно, в языке подростков все чаще встречаются простые конструкции, с помощью которых можно максимально быстро передать свою мысль, например – 4 вместо for, 2 вместо two/to/too, tnx как thanks, а u как you. Участники недавней встречи Общества изучения американского диалекта в штате Нью-Мексико (США) провели голосование по поводу наиболее удачного "неологизма года". Мнения лингвистов относительно лексики, не вошедшей пока в Оксфордский словарь английского языка, разошлись. Многим понравилось новое существительное podcast - подростки называют им цифровую запись радио и иных программ, которую можно скачать из интернета для последующего прослушивания. Однако большинство сошлись на том, что гораздо более выразительны другие словечки, придуманные девчонками. Например, chicken head - некрасивая девочка или lollipopalooza - сборище привлекательных молодых людей. Последнее, фонетически звучащее и по-русски неплохо, восходит к известному даже нашим школьникам английскому слову lollipop - леденец. Так американские девчонки уже давно именуют на сленге понравившихся мальчиков. В общем, как и любой другой язык, английский не стоит на месте. И тут не о чем было бы говорить, если бы не известный факт - современный русский язык (и не только) стремительно пополняется за счет заимствования англицизмов. Так, "творчество" назвали "креативом", а пользователь компьютера постоянно именуется "юзер". А вот это уже тревожная тенденция, потому что язык должен развиваться, а не становиться более примитивным. По материалам сайта www.newsru.com.
|